GIAが日本語のウェブサイトを立ち上げました
機関は、宝石やジュエリーに関する信頼できる情報を翻訳します
カリフォルニア州カールスバッド - 2015年9月14日 - GIA.eduの宝石やジュエリーに関するGIAの広範かつ信頼できるオンラインコンテンツへのアクセスを、日本語話者の方々には母国語でご利用いただけます。 GIAのウェブサイトの日本語版デビューは、宝石の不思議な世界について、日本の消費者、宝石愛好家、研究者、小売業者、学生や研究室のクライアントを教育するための研究所の継続的な取り組みの一環です。「当社のウェブサイトの翻訳は、日本において日本語で宝石学情報や指導を提供するGIAの取り組みの一環です」とGIAの最高学習責任者兼教育担当副社長であるBev Horiとは述べています。 「日本は宝石やジュエリーの世界最大市場の一つであるため、GIAにとって、この重要な国で私たちの教育資源を利用可能にすることが大切なのです。 私どものウェブサイトでは、インターネット上のどこにも見つけられない、精選された宝石学コンテンツを掲載しており、この情報を翻訳することで多くの人の興味に答えることができます。」
サイトは、ユーザーのブラウザ設定に基づいて自動的に言語を表示します。 ユーザーは、サイトの各ページの上部に表示されるドロップダウンメニューから別の言語を選択することもできます。 翻訳には、宝石の百科事典、分析とグレーディング、専門教育、研究およびニュースやGIAのセクションについて、180万語以上が含まれます。
GIAは、広く知識や情報を共有するために、その使命の一環として、2013年に再設計されたGIA.eduを開始しました。 機関は、宝石学の研究とラボのサービス、 10万人以上のアクティブな卒業生をサポートすることにより、またGIAの図書館や博物館を通じた専門の教育プログラムや選鉱努力によって、宝石やジュエリーの一般市民の信頼を守るという使命を果たします。 GIAのウェブサイトは、これらの取り組みのすべてをサポートし、何百万人以上もの人々にご利用いただける可能性を持っています。 サイトは、2015年4月に中国語(簡体字)とイギリス英語に翻訳されました。
その非常に技術的な性質のために、報告書のチェックや実験レポート情報、Gems & Gemology(宝石と宝石学)の記事やGübelin宝石データベースを含むいくつかのコンテンツはまだ翻訳されていません。