Outlook on Opals from Mexico and Australia (英語)
Jürgen Schütz discussed the opal sourcing and cutting activities of the German firm Emil Weis.
M.D. Hohenstineによる宝石の展示作品: ショーウィンドウを飾る裸石(ルース)を使った好評のアートを作成するプロセス
宝石商のM.D. Hohenstineの壮大な展示作品は、50年以上もの間、オハイオ州コロンバスのダウンタウンでこよなく愛されている伝統でした。
ジェモロジスト、巨大な結晶の世界へ興味を掻き立てることを目指す
「冒険好き」の同窓生が、巨大なセレナイトの結晶を観察・研究するために地下の洞窟に潜り込み、世界中の皆さんにその結果を報告します。
2018年春のオークション、慎重なスタートに向かう
世界中のバイヤーがより慎重になっているため、主要なファンシーカラーダイヤモンドや大きなカラーレスダイヤモンドが記録を更新することはあまり見られませんでした。

夢のような晶洞: ドラマチックなデザインで輝く微小結晶
晶洞ジュエリーの人気が、ここ数年で急上昇しています。有名人が身に着けてレッドカーペットを歩いたり、宝石ショーでデザイナーたちが声高に求めたりしています。
アーガイル鉱山のピンクダイヤモンドは終わりを迎えるのでしょうか?
The flow of Argyle fancy pink diamonds may end in 2020 if prices for the other stones the mine produces don’t improve. Plus: More diamond updates.

2018年: GIA同窓生が交流を深める最高の年
GIA serves alumni by continuing to share knowledge, develop and deliver education, and provide opportunity for our alumni throughout their careers.
テキサスの宝石商、約50万ドルの奨学金を寄贈し、学習の遺産を残す
CharlesとErna Leutwylerが寄贈した奨学金により、宝石・宝飾業界で将来キャリアを目指している方々が夢の実現が可能になります。
Katzenbach Designs、2年間でAGTAより2回受賞
GIAを卒業したデザイナーが、米国メイン州で産出されたトルマリン、精密なファセッティング、ファンタジーカットの宝石やカスタムデザインのジュエリーに注力します。
ツーソンで育った愛: GIA同窓会パーティーで地質学者とデザイナーに訪れた「信じられない幸運」
ツーソンで行われたGIA同窓会パーティーに出席するために並んでいた男女が、永遠に人生を変えるチャンスに巡り合いました。
デザイナーの「複雑で風変わりな」作品、ハリウッドとワシントンD.C.で注目の的となる
Los Angeles designer designs a popular political pendant, is earning national press coverage and finding fans among Hollywood A-listers.
宝石の巨匠: Drehers家と素晴らしい彫刻 (英語)
A look at the artistic heritage of the Drehers, an influential family of gem carvers in Idar-Oberstein, Germany.
オーストラリア東部のアコヤ真珠養殖業 (英語)
Characterizes the akoya cultured pearls produced on the eastern shoreline of Australia using native Pinctada imbricate fucata mollusks.
2017年のオークションに関する報告: 依然として堅調なピンクとブルーのファンシーカラーダイヤモンド
購買する商品についてのバイヤーの見方が厳しくなっているものの、11億ドル(約1243億円)以上の価値のある非常に高級なダイヤモンド、カラー宝石やジュエリーが2017年のオークションで落札されました。
メレー:現代デザインの構成要素
ジュエリーデザインにおいてメレーがいかに多用性があるか、そしてGIAの品質保証のベンチマークを利用して、長持ちするジュエリーをデザインし製造する方法について説明します。

.jpg)


